Sunday 23 March 2014

Long-distance relationship

Today there are many long-distance relationships. This type of intimate relationship is when the partners are separated by a considerable distance. Today people work a lot also in other cities and countries. These people don't live together and have to overcome many kilometers to meet. Very often they cannot meet everyday or every week, but for example, once a month. It is very difficult for them. This kind of relationship has many disadvantages, because we cannot spend much time with our partner, but thanks to modern technology we can be in contact with our partner all the time. People in these relationships more appreciate the time spent together, do not argue, because it is for them a waste of time and we can easily cultivate our interests without awareness that we neglect partner. But on the other hand there are many disadvantages of long-distance relationships. When we don't spend much time with our partner we can not find out what he has habits, how he or she has the type of personality. But I think that the biggest vice is nostalgia which sometimes helps in a relationship, but very often is the cause of relationship breakdown. People can not deal with it and because of this they end their relationship. And what do you think about it? :)


Sunday 16 March 2014

False friends ;)

This morning I found on the web the site about false friends. False friends are pairs of words or phrases in two languages or dialects (or letters in two alphabets) that look or sound similar, but differ significantly in meaning.I have been interested in this issue sometime, because I wanted to write the Bachelor thesis in Italian about this topic. This topic is very interesting and I can give a few examples of false friends (false amici) of the italian language. 
fare colazione (in Italian) means do breakfast, no robić kolację
divano means sofa, no dywan
tappeto means carpet, no tapeta
stipendio means salary, no stypendium
odore means smell, scent, flavour, no odór
firma means signature, no firma
droga means drug, no droga
mai means never, no maj
cura means care, no kura
camera means room, no kamera
ubicazione means site, no ubikacja 
rana means frog, no rana
canapa means hemp, no kanapa
impresa means firm, enterprise, no impreza

I can continue to exchange examples, but is not the point. There are also many false friends in English.
And finally I intercede a link to the web with the false friends in English:
False friends

 

Thursday 6 March 2014

International Women's Day

International Women's Day is celebrated on March 8 every year. :) It was established in 1910 to commemorate the strike of 15,000 women who worked in a textile factory, and that 8 March 1908 in New York they demanded voting rights and improve working conditions. The factory owner closed women which were on strike in the factory premises with the intention of avoiding publicity. As a result of sudden fire were killed 129 women. 
The celebration of International Women's Day in Poland were eliminated in 1993, but the last few years is characterized by the back to the tradition of Women's Day.
Women's Day is now an official holiday, among others, in Albania, Azerbaijan, Belarus, Bosnia and Herzegovina, Brazil, Moldova, Mongolia, Montenegro, Poland, Romania, Russia, Ukraine, Italy and Zambia.This day is a special day for all women and girls in which men are giving gifts to women. They most often buy them flowers because almost all women like them. I read a few months ago that this day in Romania is the equivalent of Mother's Day and children give small presents their mothers and grandmothers
And at the end I will add a link to my favorite song, which reminds me the most of the International Women's Day:
Być kobietą